FRANS | ENGELS | SPAANS | NEDERLANDS

NOOT:

  • Nederlands: nederland, België, Suriname, Nederlandse Antillen
  • Vertolking in Ecuador

U krijgt precies wat u nodig hebt

Terecht eist u een correcte en professionele vertaling van uw teksten. De vertaler moet dus over een brede algemene cultuur beschikken, niet alleen om de tekst de vertalen maar ook en vooral om met de context rekening te houden en uw ideeën zo precies mogelijk uit te drukken in een andere cultuur.  Anders gezegd is de vertaler ook uw communicatie adviseur.

Onze coördinator, Daniel Hooft, is houder van universtaire, postuniversitaire en andere diploma’s en certificaten die hij zoals in Europa als in Zuid-Amerika verkreeg: criminologie, rechten, politiewetenschap, communicatie en publieke relaties, bedrijfsbeheer, beleid van KMO en van verzekeringsondernemingen, latijns-amerikaanse studie, internationale betrekkingen, leraar Spaans als vreemde taal. Hij heeft deelgenomen en blijft deelnemen  aan veelvuldige seminaries met betrekking tot  Latijns-amerikaanse werkelijkheid, internationale politiek,  internationale handel, beleid van ondernemingen en van  KMO’s, HR-beleid, informatica en Arabische cultuur.

Hij is hartstochtelijk enthousiast van de taalwetenschap, hij leerde jaren langs Latijn en Oudgrieks zoals Arabisch alfabet en moslimcultuur.

Hij maakte veelvuldige reizen door Europa, Azie en Amerika en als tolk, vertaler en taalleraar heeft hij meegewerkt met internationale organismen (NU, UNESCO, PNUD en UZAN). 

Daniel Hooft is lid van ATIEC (Vereniging van vertalers en tolken van Ecuador)

 

Vertalingen Spaans / Engels / Frans / Nederlands in Ecuador en in de hele wereld

Dit e-mailadres wordt beveiligd tegen spambots. JavaScript dient ingeschakeld te zijn om het te bekijken.